Se você vai ao salão no exterior ou ensina inglês para situações do cotidiano, este guia reúne todo o vocabulário essencial para cortes, tinturas, manicure, escova, serviços estéticos e conversas comuns no salão.
Vocabulário essencial do salão de beleza
| Português | Inglês |
|---|---|
| Salão de beleza | Beauty salon |
| Cabeleireiro(a) | Hairdresser / Stylist |
| Barbeiro | Barber |
| Cliente | Client |
| Corte de cabelo | Haircut |
| Ponta dupla | Split ends |
| Tintura | Hair dye |
| Luzes | Highlights |
| Mechas | Streaks / Lowlights |
| Escova | Blowout / Blow-dry |
| Escova progressiva | Keratin treatment |
| Chapinha | Hair straightener / Flat iron |
| Babyliss | Curling iron |
| Hidratação | Hair treatment / Deep conditioning |
| Shampoo | Shampoo |
| Condicionador | Conditioner |
| Franja | Bangs |
| Coque | Bun |
| Rabo de cavalo | Ponytail |
| Trança | Braid |
| Manicure | Manicure |
| Pedicure | Pedicure |
| Esmalte | Nail polish |
| Cutícula | Cuticle |
| Sobrancelha | Eyebrows |
| Depilação | Waxing |
Perguntas comuns no salão
Quando chega
Do you have an appointment?
Você tem horário marcado?
How can I help you today?
Como posso ajudar hoje?
Sobre corte
How much do you want to cut?
Quanto você quer cortar?
Just a trim, please.
Só aparar as pontas, por favor.
I want bangs.
Quero franja.
I want my hair shorter in the back.
Quero meu cabelo mais curto atrás.
Sobre cor e química
Do you want highlights or full color?
Você quer luzes ou tintura completa?
We can lighten it a little.
Podemos clarear um pouco.
This treatment will reduce frizz.
Esse tratamento vai reduzir o frizz.
Sobre finalização
Do you want your hair straight or curly?
Quer o cabelo liso ou enrolado?
Can you use the flat iron?
Pode usar a chapinha?
Manicure e pedicure
What color would you like?
Qual cor você gostaria?
Do you prefer gel nails or regular polish?
Você prefere gel ou esmalte comum?
Should I remove the cuticles?
Quer que eu tire as cutículas?