Search

Qual a diferença entre ´tired of´ e ´tired from´?

Tired significa ‘cansado(a)’. Porém, ao acrescentar as preposições ‘of‘ ou ‘from‘ você pode relativizar este cansaço. Observe a diferença:

Tired of = estar cansado no sentido de estar ‘de saco cheio’.

I’m tired of your complaints.

(Estou cansado/de saco cheio de suas reclamações)

I’m tired of having to pretend all the time.

(Estou cansado/de saco cheio de ter que fingir o tempo todo.)

Tired from = estar fisicamente cansado por alguma atividade.

I’m still a bit tired from the journey.

(Eu estou ainda cansado da viagem.)

Bia was tired from the long walk home.

(Bia estava cansada da longa caminhada para casa.)

 

Poste mais exemplos nos comentários!