A expressão mais comum para dizer que uma pessoa está “afim” ou “interessada” em alguém é “to be into”.
I’m into that girl, but I’m too shy to tell her.
I’m into that girl, but I’m too shy to tell her.

(Estou afim daquela menina, mas sou muito tímido pra dizer isso pra ela.)
John really into you.
(Ele está muito afim de você.)
To be into também pode significa "gostar de fazer algo."
She is into dancing.
To be into também pode significa "gostar de fazer algo."
She is into dancing.
(Ela gosta de dançar.)
I am into studying English.
(Eu gosto de estudar inglês.)