Search

´Change´, ´exchange´ ou ´swap´?

TO CHANGE significa trocar e é empregada na maioria dos contextos. porém, quando o sentido é de dar e receber em troca, usamos TO EXCHANGE ou TO SWAP, que é mais informal. 
Eg.: indians used to exchange goods. 
 
quando trocar está no sentido de confundir, usamos TO MIX UP 
E.g. I always mx up my books.