{"id":4260,"date":"2026-05-16T11:12:51","date_gmt":"2026-05-16T14:12:51","guid":{"rendered":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/?p=4260"},"modified":"2026-05-16T11:12:51","modified_gmt":"2026-05-16T14:12:51","slug":"como-se-diz-pegar-no-pe-em-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/dicas-e-curiosidades\/como-se-diz-pegar-no-pe-em-ingles\/","title":{"rendered":"Como se diz &#8216;pegar no p\u00e9&#8217; em ingl\u00eas?"},"content":{"rendered":"\n<p>Se voc\u00ea j\u00e1 quis reclamar de algu\u00e9m que vive \u201cpegando no seu p\u00e9\u201d ou \u201cimplicando\u201d com voc\u00ea em ingl\u00eas, saiba que existem v\u00e1rias express\u00f5es naturais para isso \u2014 e cada uma funciona melhor em contextos diferentes.<\/p>\n\n\n\n<p>Neste tutorial, voc\u00ea vai aprender as formas mais usadas por falantes nativos, al\u00e9m de exemplos pr\u00e1ticos para nunca mais errar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-luminous-vivid-orange-color\">Pick on Someone = Pegar no p\u00e9 \/ Implicar constantemente<br><\/mark><\/strong>A express\u00e3o mais comum para \u201cpegar no p\u00e9 de algu\u00e9m\u201d em ingl\u00eas \u00e9: <strong>Pick on someone<\/strong>. Ela \u00e9 usada quando algu\u00e9m provoca, implica ou incomoda outra pessoa repetidamente.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>My brother always picks on me. <br><\/strong><em><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">Meu irm\u00e3o vive pegando no meu p\u00e9. <\/mark><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Why are you picking on her? <br><\/strong><em><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">Por que voc\u00ea est\u00e1 implicando com ela?<\/mark><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>The older kids used to pick on him at school. <br><\/strong><em><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">As crian\u00e7as mais velhas costumavam pegar no p\u00e9 dele na escola.<\/mark><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-luminous-vivid-orange-color\">Nag Someone<br><\/mark><\/strong>Outra express\u00e3o muito usada para <em>pegar no p\u00e9 de algu\u00e9m<\/em> em ingl\u00eas \u00e9: <strong>Nag someone<\/strong>. Ela significa ficar reclamando, insistindo ou cobrando algu\u00e9m o tempo todo. Normalmente, \u00e9 usada quando uma pessoa fica repetindo algo de forma irritante.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>My mom is always nagging me to clean my room. <br><\/strong><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\"><em>Minha m\u00e3e vive pegando no meu p\u00e9 para eu arrumar o quarto.<\/em><\/mark><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Stop nagging me!<br><\/strong><em><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">Para de pegar no meu p\u00e9!<\/mark><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>His wife keeps nagging him about his diet.<br><\/strong><em><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-vivid-red-color\">A esposa dele vive insistindo sobre a alimenta\u00e7\u00e3o dele.<\/mark><\/em><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Se voc\u00ea j\u00e1 quis reclamar de algu\u00e9m que vive \u201cpegando no seu p\u00e9\u201d ou \u201cimplicando\u201d com voc\u00ea em ingl\u00eas, saiba que existem v\u00e1rias express\u00f5es naturais para isso \u2014 e cada uma funciona melhor em contextos diferentes. Neste tutorial, voc\u00ea vai aprender as formas mais usadas por falantes nativos, al\u00e9m de exemplos pr\u00e1ticos para nunca mais [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":4261,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10],"tags":[],"class_list":["post-4260","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-dicas-e-curiosidades"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4260","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4260"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4260\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4262,"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4260\/revisions\/4262"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4261"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4260"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4260"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4260"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}