{"id":1601,"date":"2023-07-18T14:08:39","date_gmt":"2023-07-18T17:08:39","guid":{"rendered":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal2\/?p=1601"},"modified":"2025-06-26T21:58:31","modified_gmt":"2025-06-27T00:58:31","slug":"vocabulario-de-festa-junina","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/vocabulario\/vocabulario-de-festa-junina\/","title":{"rendered":"Vocabul\u00e1rio de festa junina"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"1601\" class=\"elementor elementor-1601\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-10884f39 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"10884f39\" data-element_type=\"container\" data-settings=\"{&quot;ekit_has_onepagescroll_dot&quot;:&quot;yes&quot;}\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-55c9dae0 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"55c9dae0\" data-element_type=\"widget\" data-settings=\"{&quot;ekit_we_effect_on&quot;:&quot;none&quot;}\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n<div class=\"item_comp_desc texto_padrao\">\n<div style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: 12px;\"><span style=\"font-family: arial,helvetica,sans-serif;\">\u00a0 \u00a0<\/span><span style=\"font-size: 14px;\">No m\u00eas de junho, em todo o Brasil, \u00e9 celebrado o S\u00e3o Jo\u00e3o em comemora\u00e7\u00e3o aos santos cat\u00f3licos: Santo Ant\u00f4nio (dia 13), S\u00e3o Jo\u00e3o (24) e S\u00e3o Pedro (29). Como n\u00e3o temos uma tradu\u00e7\u00e3o espec\u00edfica por ser uma tradi\u00e7\u00e3o muito particular, caso voc\u00ea esteja em contato com algum estrangeiro, voc\u00ea pode traduzir como<strong> Feast of Saint John (festa de S\u00e3o Jo\u00e3o)<\/strong> ou, simplesmente \u00a0<strong>June fest (festival de junho) <\/strong>j\u00e1 que em alguns pa\u00edses\u00a0acontecem festas similares chamadas <em style=\"line-height: 20.8px;\"><strong>carnivals<\/strong><\/em><span style=\"line-height: 20.8px;\">\u00a0ou<\/span><em style=\"line-height: 20.8px;\">\u00a0<strong>county fairs<\/strong>.\u00a0<\/em><\/span><\/span><br \/><span style=\"font-size: 14px;\">\u00a0 \u00a0Al\u00e9m de ser uma festa muito alegre, o S\u00e3o Jo\u00e3o \u00e9 marcado por comidas t\u00edpicas. Preparamos uma lista de vocabul\u00e1rio relacionado ao evento para que voc\u00ea possa sair do aperto quando algum estrangeiro fizer alguma pergunta.<br \/><br \/><strong>Amendoim<\/strong> =\u00a0 Peanut, ou groundnut<br \/><strong>Arroz-doce<\/strong> = Rice pudding<br \/><strong>Bananada ou doce de banana<\/strong> =\u00a0 Brazilian banana sweet<br \/><strong>Bandeiras juninas<\/strong> = Flags\/Bunting<br \/><strong>Bolo de fub\u00e1<\/strong> = Cornmeal cake<br \/><strong>Bolo de milho<\/strong> = Sweet corn cake<br \/><strong>Camisa xadrez<\/strong> = Checkered shirt<img decoding=\"async\" style=\"opacity: 0.9; font-size: 12px; width: 360px; height: 240px; float: right;\" src=\"https:\/\/www.centraldoingles.com\/userfiles\/ci\/imagens\/canais\/vocabul\u00e1rio\/saintjohnvocab.jpg\" alt=\"\" \/><br \/><strong>Canjica <\/strong>= Hominy and coconut pudding<br \/><strong>Chap\u00e9u de palha<\/strong> = A straw hat<br \/><strong>Cocada<\/strong> = Brazilian coconut candy<br \/><strong>Curau de milho verde<\/strong> = Brazilian corn pudding<br \/><strong>Fogos de artif\u00edcio<\/strong> = Fireworks<br \/><strong>Fogueira junina<\/strong> = A bonfire<br \/><strong>Ma\u00e7\u00e3 do amor<\/strong> = Candy apple (USA), or toffee apple (UK)<br \/><strong>Milho cozido<\/strong> = Corn in the cob<br \/><strong>Pa\u00e7oca<\/strong> = peanut roll.<br \/><strong>P\u00e9 de moleque<\/strong> = Peanut brittle, or peanut chikki<br \/><strong>Pipoca<\/strong> = Popcorn<br \/><strong>Pipoca doce <\/strong>= Sweet popcorn, ou caramel popcorn<br \/><strong>Quadrinha<\/strong> = Square dance<br \/><strong>Quent\u00e3o<\/strong> = Brazilian grog<br \/><strong>Quindim<\/strong> = Brazilian coconut egg custard<br \/><strong>Vinho quente <\/strong>= Mulled wine<\/span><\/div>\n<\/div>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a0 \u00a0No m\u00eas de junho, em todo o Brasil, \u00e9 celebrado o S\u00e3o Jo\u00e3o em comemora\u00e7\u00e3o aos santos cat\u00f3licos: Santo Ant\u00f4nio (dia 13), S\u00e3o Jo\u00e3o (24) e S\u00e3o Pedro (29). Como n\u00e3o temos uma tradu\u00e7\u00e3o espec\u00edfica por ser uma tradi\u00e7\u00e3o muito particular, caso voc\u00ea esteja em contato com algum estrangeiro, voc\u00ea pode traduzir como Feast [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":1602,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[27],"tags":[1044,1045,1042,1043,1046,1048],"class_list":["post-1601","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulario","tag-festa-junina-em-ingles","tag-festa-junina-em-ingles-2","tag-sao-joao-em-ingles","tag-sao-joao-em-ingles-2","tag-vocabulario-de-sao-joao-em-ingles","tag-vocabulario-sobre-o-sao-joao-em-ingles"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1601","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1601"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1601\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1602"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1601"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1601"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/centraldoingles.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1601"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}