Anuncie na Central do Inglês

Conditional sentences

   Conditional Sentences (orações condicionais em inglês) são sentenças que expressam uma condição. Elas expressam a dependência entre uma circunstância ou condição e um fato ou resultado. Estas circunstâncias e fatos podem ser presentes, passados ou futuros. Lembre-se de que estamos trabalhando com períodos compostos, constituídos por uma oração principal (main clause) e uma oração dependente, no caso, oração subordinada condicional (conditional clause). Uma frase condicional é formada por duas orações.
 
 
A oração condicional (que exprime a condição), normalmente é introduzida por if + a oração principal (main clause), que menciona a consequência.
 
As frases condicionais em inglês são usadas em diferentes situações com diferentes significados. Há quatro tipos de condicionais. Observe os diferentes usos e estruturas a seguir:

ZERO CONDITIONAL
Conhecido como General Conditional em algumas gramáticas. 
Estrutura básica: IF + Simple Present + Simple Present

Observe os usos a seguir:
– Refere-se sempre ao presente e é usado quando o resultado sempre acontece. Normalmente são ações lógicas. 

If you touch the fire, you get burned.
(Se você tocar no fogo, você se queima)

– Expressar ações decorrentes de leis naturais ou universais;

If you heat water to 100 degrees Celsius, it boils.
(Se você esquenta(r) a água a 100 graus Celsius, ela ferve.)

– Dar uma ordem ou instrução.

Please call me if you have any problems.
(Por favor, ligue me ligue se você tiver algum problema.)

FIRST CONDIONAL
Expressa situações ou ações possíveis ou prováveis de acontecerem no futuro.
Estrutura básica: IF + Simple  Present + Simple Future

If it doesn’t rain, I will go to the beach.
(Se não chover, irei para praia.)

If I have time, I’ll invite her.
(Se eu tiver tempo, eu irei convidar ela.)

If you want, I‘ll go with you.
(Se você quiser, eu irei com você.)
If he smokes a lot, he will die.
(Se ele fumar muito, ele morrerá.)

If he doesn't study hard, he will fail the semester.
(Se ele não estudar muito, ele perderá o semestre.)

If she eats too much, she will be fat.
(Se ela comer muito, ela ficará gorda.)
 
– É possível o uso do imperativo na oração principal para dar instruções, aconselhar ou ainda falar sobre possibilidades no futuro, caso a condição expressa se cumpra.
A estrutura é a seguinte: if + simple present + imperativo ou modal

If you want to come with us, put on your sweater.
(Se você quer vir com a gente, ponha seu blusão.)

If you like pizza, we could make one this evening.
(Se você gosta de pizza, nós poderíamos fazer uma essa noite.)

Call a doctor if you feel sick.
(Ligue para um médico se você se sentir mal.) 

SECOND CONDITIONAL
É usada para expressar ações ou situações improváveis, hipotéticas ou imaginárias no presente ou no futuro.
Estrutura básica: IF + Simple Past + would + verbo

If I won the lottery, I would buy a farm.
(Se eu ganhasse na loteria, eu compraria uma fazenda.)

If I had her phone number I would call her now.
( Se eu tivesse o número telefônico eu telefonaria a ela agora.)

If I had money I would buy myself a ship to travel around the world.
(se eu tivesse dinheiro eu compraria um navio para viajar ao redor do mundo.)
 
OBSERVAÇÕES: – Nas orações condicionais, o verbo to be no passado tem a forma were para todas as pessoas. Na linguagem mais informal, was é aceito em vez de were na 1ª e 3ª pessoas:
If he weren’t so arrogant, I‘d forgive him.
 
(Se ele não fosse tão arrogante, eu o perdoaria.)

If she were angry, she would refuse to speak to you.
(Se ela estivesse braba, ela se recusaria a falar com você.)

If I were you, I would never go there.
(se eu fosse você eu nunca iria lá.)

If they were rich they would travel a lot.
(Se eles fossem ricos, eles viajariam muito).

THIRD CONDITIONAL
Este tipo de oração condicional refere-se a uma condição não-realizada no passado, isto é, algo que teria acontecido se um fato anterior tivesse ocorrido. Como a ação não ocorreu no passado, ela é impossível agora no presente. Ela faz referência a algo que não ocorreu no passado e, portanto, pode expressar arrependimento.
Estrutura básica: IF + past perfect + would have, could have, might have + past participle

If we had left home earlier , we wouldn't have missed the bus.
(Se tivéssemos saído de casa mais cedo, não teríamos perdido o ônibus.)

If they had arrived early they wouldn’t had missed the beginning of the game.
(Se eles tivessem chegado mais cedo, eles não teriam perdido o começo do jogo).

If you had signed up for that class you would have learned a lot.
(Se você tivesse se registrado para aquela aula, você teria aprendido muito).